現(xiàn)在位置:主頁 > 商業(yè) > 隨身翻譯機怎么選?訊飛雙屏翻譯機一機多用,讓溝通面面俱到

隨身翻譯機怎么選?訊飛雙屏翻譯機一機多用,讓溝通面面俱到

作者:編輯 ? 時間:2021-09-14 ? 瀏覽:人次

隨著科學(xué)技術(shù)的逐步發(fā)展,一臺輕巧便攜、功能多樣的隨身翻譯機已經(jīng)可以很大程度上取代傳統(tǒng)的人工翻譯,成為了各位外貿(mào)人員身邊的新晉“寵兒”。那么這些隨身翻譯機究竟有哪些優(yōu)勢,又為何能在短時間內(nèi)完全取代傳統(tǒng)的人工翻譯呢?今天小編就以市場上比較受用戶歡迎的訊飛雙屏翻譯機為例,和大家一起好好嘮嘮。

云圖片

首先,相比傳統(tǒng)的人工翻譯,訊飛雙屏翻譯機所包含的語言更多,適用面更廣,用起來也更加便捷。大家都知道外貿(mào)人員一般都是全球各地到處跑,而大多數(shù)的翻譯都只精通一門或者幾門語言,經(jīng)常需要更換,非常浪費時間和精力。而且在相互轉(zhuǎn)述的過程中,還有可能因為沒聽清楚或者口誤,造成交流雙方不能很好理解對面的意思,給商貿(mào)合作的順利進(jìn)行造成一定困難。

有了訊飛雙屏翻譯機,事情就簡單多了。它支持83種語言在線翻譯,16種語言離線翻譯,覆蓋全球200多個國家和地區(qū),同時機身設(shè)計也非常小巧,無論帶著去哪都非常方便,幫助外貿(mào)人員省去了頻繁更換翻譯的麻煩。獨特的4.1+2.2英寸主客雙屏設(shè)計,能夠?qū)⒔涣麟p方的說話內(nèi)容及翻譯實時顯示,既加快了溝通效率,又能保持一個安全的社交距離,禮儀盡顯。

其次,人工翻譯人員在面對專業(yè)領(lǐng)域術(shù)語的翻譯時,也會存在一些意思理解不清晰,表述不準(zhǔn)確的問題,而訊飛雙屏翻譯機面對這些垂直領(lǐng)域率先推出了行業(yè)AI翻譯功能,覆蓋外貿(mào)、體育、能源、金融、醫(yī)療、計算機、法律、電力、信息技術(shù)、化學(xué)化工、材料科學(xué)、機械工業(yè)、汽車工業(yè)、船舶工業(yè)、道路工程、文藝傳媒16大領(lǐng)域,即使是一些行業(yè)黑話也能夠清晰的表達(dá)出來,真正實現(xiàn)了讓溝通面面俱到。

云圖片

最后,外貿(mào)人員在日常工作中還會經(jīng)常遇到要將交流的結(jié)果草擬成合同的情況,這時候如果是使用人工翻譯的話,就非??简炗洃浟α?。而訊飛雙屏翻譯機還支持錄音翻譯功能,能夠?qū)㈦p方的交流內(nèi)容準(zhǔn)確的記錄下來并轉(zhuǎn)寫成可編輯的文檔,大大節(jié)約了外貿(mào)人員的工作時間,讓高效化、智能化的辦公成為了可能。

隨身翻譯機怎么選?訊飛雙屏翻譯機以其小巧精致的機身、創(chuàng)新的雙屏設(shè)計、以及豐富實用的功能贏得了廣大用戶的青睞,如果你也正在或者準(zhǔn)備從事外貿(mào)工作的話不妨趕快給自己備一支,真的是能省很多事。

轉(zhuǎn)載請保留原文鏈接:http://eatcooks.com/a/shangye/2021/0914/68794.html上一篇:上一篇:我在橫店擔(dān)任武術(shù)指導(dǎo)的日子
下一篇:下一篇:沒有了